1 00:00:12,012 --> 00:00:15,015 [waltz music playing on speakers] 2 00:00:45,754 --> 00:00:48,757 [waltz music rising] 3 00:00:55,638 --> 00:00:59,017 EPISODE 8 FRONT MAN 4 00:00:59,601 --> 00:01:01,603 [waves crashing] 5 00:01:06,399 --> 00:01:07,400 [clinks] 6 00:01:08,693 --> 00:01:10,570 [breathing heavily] 7 00:01:13,073 --> 00:01:15,617 [panting] 8 00:01:20,914 --> 00:01:22,916 [breathing heavily] 9 00:01:44,813 --> 00:01:46,856 [shaky breath] 10 00:01:47,690 --> 00:01:48,817 [door closes] 11 00:01:50,485 --> 00:01:52,320 [breathing heavily] 12 00:01:53,154 --> 00:01:55,156 [eerie music] 13 00:02:07,961 --> 00:02:09,212 Why'd you do that? 14 00:02:11,381 --> 00:02:13,049 What the hell did you expect, huh? 15 00:02:13,133 --> 00:02:14,843 Why go up and push that guy? 16 00:02:15,426 --> 00:02:16,594 [scoffs] 17 00:02:16,678 --> 00:02:18,763 You got lucky waiting in the back of the line. 18 00:02:19,347 --> 00:02:21,224 Must have forgotten how things are here. 19 00:02:22,475 --> 00:02:25,854 What if that guy ended up wasting our time on that one step like that criminal? 20 00:02:26,729 --> 00:02:27,981 Would you have done nothing? 21 00:02:28,064 --> 00:02:29,482 But he was on the last tile. 22 00:02:31,025 --> 00:02:32,610 He would move to the next one soon. 23 00:02:32,694 --> 00:02:33,820 How can you know that, huh? 24 00:02:34,988 --> 00:02:37,949 That last guy could tell the tempered glass apart the whole time, 25 00:02:38,032 --> 00:02:40,493 but he watched all those poor bastards out there die. 26 00:02:40,994 --> 00:02:44,747 The only reason you and I even made it is 'cause he could tell the tiles apart. 27 00:02:44,831 --> 00:02:47,250 Come on! Just stop it with this bullshit. 28 00:02:47,333 --> 00:02:49,460 That guy is not the reason that I'm still here, okay? 29 00:02:50,128 --> 00:02:51,421 I'll tell you the reason. 30 00:02:52,088 --> 00:02:54,799 It's that I'm willing to do almost anything to win this. 31 00:02:54,883 --> 00:02:56,676 Stop with the excuses. I'm not buying it. 32 00:02:57,385 --> 00:02:59,429 You still killed someone. His bullet is in your hands. 33 00:02:59,512 --> 00:03:00,638 Get it together, huh. 34 00:03:02,557 --> 00:03:04,893 We'll be killing everyone if we want that money. 35 00:03:05,518 --> 00:03:07,228 Think about it for just one second. 36 00:03:08,688 --> 00:03:11,816 You should be happy that there's someone who's not afraid to get his hands dirty. 37 00:03:14,027 --> 00:03:15,820 And if it were me on that tile? 38 00:03:17,322 --> 00:03:18,698 [groans] Come on! 39 00:03:19,574 --> 00:03:20,575 Gi-hun! 40 00:03:23,578 --> 00:03:25,788 Your life is so damn pathetic, and here's why. 41 00:03:27,123 --> 00:03:30,501 It's because you always gotta open your mouth and ask something idiotic. 42 00:03:31,252 --> 00:03:34,339 Because you're a nosy-ass idiot who's too slow to keep it shut. 43 00:03:35,256 --> 00:03:38,801 Someone who always has to get into trouble but somehow can't tell he's in it. 44 00:03:41,346 --> 00:03:42,388 Okay. 45 00:03:44,182 --> 00:03:46,267 That's right. That's how I got caught in all this. 46 00:03:48,144 --> 00:03:51,397 Because I was slow, crazy incompetent. 47 00:03:52,357 --> 00:03:55,151 Just a dimwit who lives off his mother, but you're with me in this place. 48 00:03:55,235 --> 00:03:56,402 Isn't that interesting? 49 00:03:58,738 --> 00:03:59,697 Why is that? 50 00:04:00,823 --> 00:04:03,243 Ssangmun-dong's golden child, the genius Cho Sang-woo, 51 00:04:03,326 --> 00:04:04,619 who went to SNU was here? 52 00:04:05,411 --> 00:04:07,038 Rolling around this shithole, 53 00:04:07,538 --> 00:04:09,374 slamming with us, simpletons, huh! 54 00:04:11,376 --> 00:04:13,127 Is it my fault that you're here? 55 00:04:13,211 --> 00:04:15,296 [breathing shakily] 56 00:04:16,547 --> 00:04:19,300 -[alarm blares] -[door opens] 57 00:04:24,180 --> 00:04:26,641 [breathing heavily] 58 00:04:26,724 --> 00:04:29,811 [masked manager] Players, we sincerely congratulate and commend you all 59 00:04:29,894 --> 00:04:32,730 for successfully making it through the first five games. 60 00:04:35,233 --> 00:04:37,527 The three of you are now the finalists 61 00:04:37,610 --> 00:04:41,364 and as such, we have prepared a special gift for each of you. 62 00:04:42,699 --> 00:04:44,158 Before we reveal the gift, 63 00:04:44,242 --> 00:04:47,745 please take a moment to change into the outfits we have brought. 64 00:04:47,829 --> 00:04:50,290 [Sang-woo breathes deeply] 65 00:04:50,373 --> 00:04:52,292 [breathing shakily] 66 00:04:52,375 --> 00:04:54,002 [water running] 67 00:04:54,085 --> 00:04:56,421 [somber music] 68 00:04:56,504 --> 00:04:58,464 [Sae-byeok breathing heavily] 69 00:05:02,969 --> 00:05:04,929 [Sae-byeok panting] 70 00:05:11,227 --> 00:05:12,854 [Sae-byeok grunts] 71 00:05:15,690 --> 00:05:16,899 [groans] 72 00:05:18,609 --> 00:05:21,863 [breathing heavily] 73 00:05:23,823 --> 00:05:25,325 [fabric ripping] 74 00:05:25,408 --> 00:05:27,035 [grunts] 75 00:05:27,118 --> 00:05:30,121 [breathing heavily] 76 00:05:41,799 --> 00:05:44,802 [somber music continues] 77 00:05:50,266 --> 00:05:52,226 [breathing heavily] 78 00:05:53,561 --> 00:05:55,563 [panting] 79 00:06:05,490 --> 00:06:07,784 [panting] 80 00:06:14,415 --> 00:06:17,418 [suspenseful music] 81 00:06:29,931 --> 00:06:31,265 [Front Man] Bring him to me alive. 82 00:06:32,558 --> 00:06:35,937 [suspenseful music continues] 83 00:06:39,357 --> 00:06:41,192 -[metal clangs loudly] -[hissing] 84 00:06:41,275 --> 00:06:42,652 [gasps] 85 00:06:46,489 --> 00:06:47,907 JUNE 29, MONDAY 86 00:06:49,700 --> 00:06:51,410 CHIEF 87 00:06:51,494 --> 00:06:52,787 [line rings] 88 00:06:54,747 --> 00:06:56,165 -[Chief] Jun-ho! -It's me, Chief. 89 00:06:56,249 --> 00:06:58,251 -Where the hell are you? -Can you hear me all right, sir? 90 00:06:58,334 --> 00:07:01,170 -I haven't seen or heard from you in days! -Just hold on, I'll explain it later. 91 00:07:01,254 --> 00:07:03,047 -Who the hell do you think you are? -Look, I'm somewhere southwest 92 00:07:03,131 --> 00:07:04,215 -of the mainland. -What? 93 00:07:04,298 --> 00:07:05,591 Can you try to locate my signal? 94 00:07:05,675 --> 00:07:07,176 -Put a whole team together for this. -What? 95 00:07:07,260 --> 00:07:08,886 -A whole team? -[Jun-ho] I need backup. 96 00:07:08,970 --> 00:07:11,514 You gotta get a whole squad. The police, coast guard, everyone. 97 00:07:11,597 --> 00:07:13,224 [Chief] What did you say? I can't hear you! 98 00:07:13,307 --> 00:07:15,560 Let me send over a couple of things, okay, and take a look. 99 00:07:15,643 --> 00:07:17,228 -Slow it down-- -I'll call you again soon. 100 00:07:17,311 --> 00:07:18,312 What did you do… 101 00:07:18,813 --> 00:07:21,816 [suspenseful music] 102 00:07:27,155 --> 00:07:29,657 [panting] 103 00:07:30,616 --> 00:07:32,910 [classical music playing] 104 00:08:13,868 --> 00:08:16,871 [classical music continues] 105 00:08:40,978 --> 00:08:43,397 [classical music rises] 106 00:08:52,949 --> 00:08:56,661 [masked manager] Tonight's feast is prepared as a token of gratitude 107 00:08:56,744 --> 00:08:59,622 for the sacrifice and effort that you finalists have made, 108 00:08:59,705 --> 00:09:05,253 and to encourage you all to perform even more splendidly in the final game. 109 00:09:05,336 --> 00:09:08,089 Now please relax and enjoy your feast. 110 00:09:08,589 --> 00:09:11,592 ["The Blue Danube" playing] 111 00:09:13,719 --> 00:09:16,013 [utensil clattering] 112 00:09:25,189 --> 00:09:27,817 [clattering continues] 113 00:09:35,116 --> 00:09:36,284 [sniffles] 114 00:09:40,538 --> 00:09:43,416 -[tense music] -[panting] 115 00:09:45,001 --> 00:09:47,795 RE-SEND 116 00:09:55,595 --> 00:09:56,846 He's over there. 117 00:09:57,805 --> 00:10:00,808 ["The Blue Danube" playing] 118 00:10:13,362 --> 00:10:14,614 [slurps] 119 00:10:19,910 --> 00:10:20,953 Ah. 120 00:10:25,249 --> 00:10:28,252 ["The Blue Danube" continues playing] 121 00:10:41,432 --> 00:10:43,351 [sniffling] 122 00:10:46,395 --> 00:10:49,398 -[tense music] -[Jun-ho panting] 123 00:10:52,943 --> 00:10:55,196 [breathing heavily] 124 00:11:02,912 --> 00:11:03,871 [gasps] 125 00:11:03,954 --> 00:11:06,165 [hurried footsteps] 126 00:11:06,874 --> 00:11:08,125 [gunshot] 127 00:11:11,253 --> 00:11:13,964 Police. Put down your weapons, you got that? 128 00:11:16,884 --> 00:11:18,719 We already know everything about you all. 129 00:11:18,803 --> 00:11:20,679 The coast guard will be here soon. 130 00:11:22,431 --> 00:11:23,474 [Front Man] I don't know. 131 00:11:24,558 --> 00:11:26,769 Have the Korean police ever been quick to act? 132 00:11:27,770 --> 00:11:31,524 And besides, you barely get any signal around here. 133 00:11:32,358 --> 00:11:34,026 I don't know what you tried to send, 134 00:11:34,652 --> 00:11:36,320 but I doubt it went through. 135 00:11:36,404 --> 00:11:39,740 Come and turn yourself in. You'll get a plea bargain with that. 136 00:11:39,824 --> 00:11:42,910 If you drop your gun right now and hand over the phone, 137 00:11:43,536 --> 00:11:45,162 I might let you live. 138 00:11:45,663 --> 00:11:46,956 [Jun-ho] Stop right there. 139 00:11:47,706 --> 00:11:49,041 [Jun-ho panting] 140 00:11:49,125 --> 00:11:51,585 That gun of yours holds five bullets. 141 00:11:52,920 --> 00:11:54,964 But for police regulations, 142 00:11:55,047 --> 00:11:59,176 one chamber must remain empty, and one must be filled with a blank. 143 00:11:59,969 --> 00:12:02,138 That leaves three live rounds. 144 00:12:02,638 --> 00:12:04,765 You've already used one to kill a man 145 00:12:05,558 --> 00:12:07,560 and another one to break the lock. 146 00:12:09,728 --> 00:12:13,899 Which means that there's only one bullet left in your gun. 147 00:12:13,983 --> 00:12:15,651 One bullet is more than enough to kill you. 148 00:12:18,237 --> 00:12:19,363 [cocks] 149 00:12:19,864 --> 00:12:24,827 -[classical music playing on speakers] -[breathes deeply] 150 00:12:39,425 --> 00:12:41,760 [dishes clatter] 151 00:12:53,981 --> 00:12:56,984 [classical music rising] 152 00:13:03,365 --> 00:13:05,367 [soft waltz music playing on speakers] 153 00:13:23,135 --> 00:13:26,138 [soft waltz music continues] 154 00:13:44,573 --> 00:13:48,285 [soft waltz music ends] 155 00:13:49,703 --> 00:13:50,663 [Front Man] Give up. 156 00:13:54,291 --> 00:13:55,251 [Jun-ho] I warned you. 157 00:13:55,334 --> 00:13:56,293 Take another step and… 158 00:13:57,461 --> 00:13:58,337 [gunshot] 159 00:14:00,589 --> 00:14:03,801 [breathes heavily] 160 00:14:06,428 --> 00:14:07,930 [Front Man] This is over. 161 00:14:09,598 --> 00:14:10,808 Now come with me. 162 00:14:10,891 --> 00:14:12,142 [breathing shakily] 163 00:14:16,355 --> 00:14:17,398 [Front Man] Do as I say. 164 00:14:18,899 --> 00:14:20,025 Or you die. 165 00:14:30,786 --> 00:14:31,954 Who the hell… 166 00:14:32,746 --> 00:14:33,747 are you? 167 00:14:35,833 --> 00:14:38,836 [dramatic music] 168 00:14:45,843 --> 00:14:48,846 [dramatic music continues] 169 00:14:53,601 --> 00:14:54,810 In-ho. 170 00:14:56,770 --> 00:14:57,855 Let's go. 171 00:14:57,938 --> 00:14:59,023 [gasps] 172 00:15:01,525 --> 00:15:02,818 Make this easy. 173 00:15:10,284 --> 00:15:13,287 [dramatic music rising] 174 00:15:25,633 --> 00:15:26,675 [Jun-ho] Brother… 175 00:15:28,594 --> 00:15:29,762 In-ho, why? 176 00:15:32,640 --> 00:15:34,308 [gunshot] 177 00:15:37,478 --> 00:15:40,522 [tense music] 178 00:15:51,116 --> 00:15:53,160 [water splashing] 179 00:15:53,243 --> 00:15:56,163 [waves crashing] 180 00:16:33,492 --> 00:16:35,035 [sighs] 181 00:17:07,359 --> 00:17:08,360 [Gi-hun] Sae-byeok. 182 00:17:09,570 --> 00:17:11,822 [shaky breath] 183 00:17:12,364 --> 00:17:13,365 It's all right. 184 00:17:14,450 --> 00:17:16,160 I didn't come here to kill you. 185 00:17:17,911 --> 00:17:19,079 You've been dozing off. 186 00:17:19,163 --> 00:17:20,998 I'd have killed you already if I wanted to. 187 00:17:24,626 --> 00:17:26,920 [Sae-byeok breathing heavily] 188 00:17:27,546 --> 00:17:29,548 I have this with me because of Sang-woo there. 189 00:17:32,342 --> 00:17:33,552 Protection, you know. 190 00:17:35,929 --> 00:17:37,639 [Sae-byeok breathing heavily] 191 00:17:59,828 --> 00:18:01,872 You're not holding up too well, huh? 192 00:18:03,707 --> 00:18:06,085 No, it's okay. I feel fine. 193 00:18:07,086 --> 00:18:09,254 So how come you barely touched your food earlier? 194 00:18:11,465 --> 00:18:13,550 It wasn't very well cooked, that's all. 195 00:18:13,634 --> 00:18:15,844 [breathing shakily] 196 00:18:17,888 --> 00:18:19,389 Stop lying, please. 197 00:18:21,600 --> 00:18:22,768 And if I'm hurt? 198 00:18:24,895 --> 00:18:26,396 Are you gonna try to treat it? 199 00:18:28,482 --> 00:18:29,983 [Sae-byeok gulps] 200 00:18:30,484 --> 00:18:32,194 You need to think about yourself. 201 00:18:33,695 --> 00:18:35,405 Just leave me. I'll be okay. 202 00:18:36,782 --> 00:18:38,575 [Gi-hun breathes deeply] 203 00:18:38,659 --> 00:18:40,077 [whispers] Hey, Kang Sae-byeok. 204 00:18:42,287 --> 00:18:43,580 We should stick together. 205 00:18:44,790 --> 00:18:45,874 We can beat him. 206 00:18:46,834 --> 00:18:47,918 Whatever the game, 207 00:18:48,877 --> 00:18:51,171 we'll help each other get through this as teammates. 208 00:18:57,636 --> 00:18:59,555 Show that psychopath what we can do. 209 00:19:07,521 --> 00:19:10,107 Share all that prize money and just run away. 210 00:19:20,492 --> 00:19:23,662 And do you know what you're gonna do with all that money once we get out? 211 00:19:24,371 --> 00:19:26,039 I'd pay my debt off first. 212 00:19:30,043 --> 00:19:32,796 And buy a nice clean store in the city for my mom. 213 00:19:34,631 --> 00:19:36,091 [deep inhale] 214 00:19:36,175 --> 00:19:40,220 She always hoped to run a, a real store, not just the kind of little stall. 215 00:19:41,680 --> 00:19:42,764 And I would… 216 00:19:47,019 --> 00:19:49,229 finally start being a dad to my girl… 217 00:19:53,525 --> 00:19:55,277 for once in my life. 218 00:19:56,028 --> 00:19:57,321 How old is your daughter? 219 00:19:58,071 --> 00:19:59,198 She's ten. 220 00:20:01,200 --> 00:20:03,619 That's also how old my little brother is. 221 00:20:07,748 --> 00:20:09,499 And where is your brother staying now? 222 00:20:10,167 --> 00:20:11,585 In orphanage. 223 00:20:16,131 --> 00:20:18,342 I promised that he'd get out of there soon. 224 00:20:20,177 --> 00:20:22,304 Our mother is stuck in the North right now. 225 00:20:26,099 --> 00:20:28,852 I said I'd get her once I was able to make enough money, 226 00:20:28,936 --> 00:20:30,479 and I'll get us all a house. 227 00:20:32,147 --> 00:20:35,234 There's so much in there. I think even with half, you'll have plenty. 228 00:20:39,780 --> 00:20:40,864 Hey, Gi-hun. 229 00:20:45,786 --> 00:20:47,829 I think you and I should make a deal. 230 00:20:53,835 --> 00:20:55,087 [Gi-hun] What kind of deal? 231 00:20:59,383 --> 00:21:01,176 Just in case either of us… 232 00:21:03,011 --> 00:21:05,597 can actually make it out of this hellhole somehow, 233 00:21:07,140 --> 00:21:09,559 we'll look after each other's loved ones, okay? 234 00:21:13,730 --> 00:21:15,148 Don't say that. Come on. 235 00:21:19,027 --> 00:21:21,571 We'll beat Sang-woo, and then, we'll get out of here together. 236 00:21:21,655 --> 00:21:23,240 [Sae-byeok inhales deeply] 237 00:21:27,202 --> 00:21:28,745 I still want you to swear, though. 238 00:21:32,874 --> 00:21:34,376 [quiet sob] 239 00:21:35,669 --> 00:21:37,713 I need you to swear that you'll look after him. 240 00:21:39,923 --> 00:21:41,341 Shh. 241 00:21:56,565 --> 00:21:59,568 [somber music] 242 00:22:04,364 --> 00:22:05,198 [knife thuds] 243 00:22:10,078 --> 00:22:11,705 [inhales deeply] 244 00:22:15,876 --> 00:22:18,295 [thrilling music] 245 00:22:20,297 --> 00:22:21,506 [Sae-byeok] Don't do it. 246 00:22:24,509 --> 00:22:25,844 That isn't you. 247 00:22:26,845 --> 00:22:28,430 You're a good person at heart. 248 00:22:29,056 --> 00:22:32,059 [dramatic music] 249 00:22:33,185 --> 00:22:35,020 [exhales] 250 00:22:40,692 --> 00:22:41,902 [Sae-byeok gasping] 251 00:22:42,569 --> 00:22:43,904 -[Gi-hun sighs] -[dull thud] 252 00:22:47,032 --> 00:22:48,867 -[Gi-hun gasps] -[Sae-byeok groaning] 253 00:22:48,950 --> 00:22:49,868 [Gi-hun] Hey. 254 00:22:50,368 --> 00:22:51,703 Hey, what's wrong? 255 00:22:51,787 --> 00:22:53,914 -Hey, you're… you're… -[moaning] 256 00:22:54,539 --> 00:22:55,415 You're… 257 00:22:56,416 --> 00:22:57,709 What happened? When? 258 00:22:58,335 --> 00:23:00,170 -When did you get hurt? -[groans] 259 00:23:00,712 --> 00:23:01,671 Shit. 260 00:23:03,381 --> 00:23:05,133 -[Sae-byeok] Mister. -Huh? 261 00:23:06,093 --> 00:23:09,054 I think I wanna go. I'd like to go home now. 262 00:23:09,137 --> 00:23:10,931 [breathes heavily] 263 00:23:11,014 --> 00:23:13,850 Hey, hold on, Sae-byeok. Stay here. 264 00:23:14,810 --> 00:23:17,187 Don't let yourself go. Just keep on holding this. 265 00:23:17,896 --> 00:23:19,189 I'll go get someone, okay? 266 00:23:22,275 --> 00:23:24,277 [panting] 267 00:23:25,654 --> 00:23:27,239 Hey, hey! We need help. 268 00:23:27,322 --> 00:23:28,824 She's lost a lot of blood! 269 00:23:28,907 --> 00:23:30,325 Somebody get in here! 270 00:23:30,408 --> 00:23:31,952 There's a badly injured girl! 271 00:23:32,744 --> 00:23:34,204 Is anybody out there? 272 00:23:34,287 --> 00:23:35,831 [breathing heavily] 273 00:23:35,914 --> 00:23:37,999 Get in here, you assholes! 274 00:23:38,083 --> 00:23:39,793 Someone's dying! Hello? 275 00:23:40,293 --> 00:23:41,169 Send help in! 276 00:23:41,253 --> 00:23:43,505 You need her alive if you want her in the next round! 277 00:23:44,172 --> 00:23:46,383 Somebody out there, please, answer me! 278 00:23:47,717 --> 00:23:49,553 [panting] 279 00:23:51,304 --> 00:23:53,265 [door alarm blares] 280 00:23:53,849 --> 00:23:55,267 [Gi-hun] Oh. Hey! 281 00:23:55,892 --> 00:23:58,645 Could you please get a doctor? She's lost a lot of blood. 282 00:23:58,728 --> 00:24:00,355 Hurry! Please. 283 00:24:00,981 --> 00:24:02,107 She's… 284 00:24:04,109 --> 00:24:05,861 [breathing heavily] 285 00:24:10,907 --> 00:24:13,910 [suspenseful music] 286 00:24:23,503 --> 00:24:26,506 [dramatic music] 287 00:24:33,889 --> 00:24:34,848 Sae-byeok. 288 00:24:34,931 --> 00:24:36,892 [breathing shakily] 289 00:24:40,312 --> 00:24:42,147 Sae… Sae-byeok. 290 00:24:42,898 --> 00:24:43,940 Sae-byeok. 291 00:24:44,649 --> 00:24:45,692 No. 292 00:24:46,568 --> 00:24:49,321 Oh, no. Oh, Sae-byeok. [sobs] 293 00:24:49,404 --> 00:24:51,239 Oh, no. Sae-byeok, no. 294 00:24:52,365 --> 00:24:54,201 [shaky breath] 295 00:24:57,162 --> 00:24:58,455 [gasps] 296 00:25:11,593 --> 00:25:14,596 [dramatic music continues] 297 00:25:44,209 --> 00:25:47,629 [inaudible dialogue] 298 00:25:53,551 --> 00:25:55,553 [inaudible scream] 299 00:26:08,233 --> 00:26:10,485 [inaudible cry] 300 00:26:12,862 --> 00:26:14,489 [sobbing] 301 00:26:16,074 --> 00:26:18,076 [dramatic music continues] 302 00:26:18,618 --> 00:26:20,078 [Gi-hun sobbing] 303 00:26:33,883 --> 00:26:36,886 [dramatic music continues] 304 00:26:43,560 --> 00:26:44,686 [bullet clangs] 305 00:26:49,691 --> 00:26:50,984 Jun-ho… 306 00:26:55,864 --> 00:26:56,698 [gunshot] 307 00:26:56,781 --> 00:26:58,033 [In-ho gasps] 308 00:26:59,492 --> 00:27:02,037 [shaky breathing] 309 00:27:03,288 --> 00:27:04,539 In-ho, why? 310 00:27:05,790 --> 00:27:07,500 [breathing heavily] 311 00:27:07,584 --> 00:27:08,960 ["Fly Me to the Moon" playing] 312 00:27:09,044 --> 00:27:11,046 ♪ Fly me to the moon ♪ 313 00:27:11,129 --> 00:27:14,841 ♪ And let me play among the stars ♪ 314 00:27:15,717 --> 00:27:19,304 ♪ Let me see what spring is like on ♪ 315 00:27:19,387 --> 00:27:21,848 ♪ Jupiter and Mars ♪ 316 00:27:21,931 --> 00:27:26,978 ♪ In other words, hold my hand ♪ 317 00:27:28,271 --> 00:27:33,526 ♪ In other words, darling, kiss me ♪ 318 00:27:35,153 --> 00:27:40,825 ♪ Fill my heart with song And let me sing forevermore ♪ 319 00:27:41,785 --> 00:27:44,162 ♪ You are all I long for ♪ 320 00:27:44,245 --> 00:27:47,665 ♪ All I worship and adore ♪ 321 00:27:47,749 --> 00:27:50,251 ♪ In other words ♪ 322 00:27:50,335 --> 00:27:52,879 ♪ Please be true ♪ 323 00:27:54,130 --> 00:27:56,549 ♪ In other words ♪ 324 00:27:56,633 --> 00:27:58,718 ♪ I love you ♪ 325 00:27:59,219 --> 00:28:02,222 ["Fly Me to the Moon" instrumental playing]